An analysis of post-communist identity reconstructions under the impact of experiences such as migration and displacement, collective memory and trauma, and cultural self-colonization. The book facilitates a mutually productive dialogue between postcolonialism and post-communism, mapping the rich terrain of contemporary East-Central European creative writing and visual art.
(Multi) Media Translation
Author: Yves Gambier, Henrik Gottlieb
Publisher: John Benjamins Publishing
This work considers the impact of technology on our command of (foreign) languages, and the effects that our (lack of) linguistic skills have on technology, even though modern communications technology implies mulitlingualism, yet at the same time paves the way for the development of a "lingua franca". The challenges are not only industrial, political, social administrative, judicial, ethical; they are also cultural and linguistic. This volume is a collection of essays and the edited results of some of the presentations and debates from two international forums on the subject.
Subtitling serves two purposes: to translate the dialogue of foreign language films for secondary audiences (interlingual) and to transform the soundtrack of television programmes into written captions for deaf and hard-of-hearing viewers (intralingual). While both practices have strong linguistic roots, often being compared to text translation and editing, this book reveals the complex influences arising from the audiovisual environment. Far from being simply a matter of linguistic equivalence, the authors show how the effectiveness of subtitles is crucially dependent upon the hidden semiotic relations between text and image; relations which affect the meaning of the visual-linguistic message and the way in which that message is ultimately received. Focusing primarily on intralingual subtitling, The Semiotics of Subtitling adopts a holistic approach, combining linguistic theory with empirical eye-movement analysis in order to explore the full depth of the medium and the reading behaviour of viewers.
Author: Elisa Perego, Silvia Bruti
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
Nowadays subtitling accomplishes several purposes; it is meant for diverse audiences and comes in many forms. This collection of innovative contributions explores these different manifestations, and offers a snapshot of the state of the art of a dynamic and ever-evolving field of study. This volume intentionally assembles essays that analyse subtitling in various audiovisual genres, including television series, variety programmes, operas, operettas, feature films and live conferences, and that consider various languages, such as Chinese, English, Finnish, French, Italian, Japanese and Polish. It underscores both traditional and novel viewpoints and approaches to the subject, thus broadening the horizons of such a fascinating field. The diversity of topics tackled will encourage further reflection on a well-established research area, and, as such, the volume will appeal to both novice and expert researchers and professionals.
The House of Straw
Author: Carmen Bugan
Carmen Bugan is the author of the collection of poems, Crossing the Carpathians, the memoir Burying the Typewriter: Childhood Under the Eye of the Secret Police, and the monograph Seamus Heaney and East European Poetry in Translation: Poetics of Exile. The House of Straw is her second collection.
A rich treasury of Bible information! The New Unger's Bible Handbook remains the one book indispensable to quality study, chock-full of color illustrations, photographs, maps, diagrams, charts and more. Now with updated graphics, this classic is sure to be a favorite among the next generation of Bible scholars.
Those Who from Afar Look Like Flies is an anthology of poems and essays that aims to provide an organic profile of the evolution of Italian poetry after World War II. Beginning with the birth of Officina and Il Verri, and culminating with the crisis of the mid-seventies, this tome features works by such poets as Pasolini, Pagliarani, Rosselli, Sanguineti and Zanzotto, as well as such forerunners as Villa and Cacciatore. Each section of this anthology, organized chronologically, is preceded by an introductory note and documents every stylistic or substantial change in the poetics of a group or individual. For each poet, critic, and translator a short biography and bibliography is also provided.
Author: Karin Aijmer
Publisher: John Benjamins Publishing
We have recently seen a broadening of pragmatics to new areas and to the study of more than one language. This is illustrated by the present volume on Contrastive Pragmatics which brings together a number of articles originally presented at the 10th International Pragmatics Conference in Göteborg in 2007. The contributions deal with pragmatic phenomena such as speech acts, discourse markers and modality in different language pairs using theoretical approaches such as politeness theory, Conversation Analysis, Appraisal Theory, grammaticalization and cultural textology. Also discourse practices and genres may differ across cultures as illustrated by the study of TV news shows in different countries. Contrastive pragmatics also includes the comparative study of pragmatic phenomena from a foreign language perspective, a new area with implications for language teaching and intercultural communication. The contributions to this volume were originally published in Languages in Contrast 9:1 (2009).
A Trust Betrayed
Author: Candace Robb
Publisher: Diversion Books
“Thirteenth-century Edinburgh comes off the page cold and convincing, from the smoke and noise of the tavern kitchen to Holyrood Abbey under a treacherous abbot. Most enjoyable.” —THE LIST In the spring of 1297 the English army controls lowland Scotland and Margaret Kerr’s husband Roger Sinclair is missing. He’d headed to Dundee in autumn, writing to Margaret with a promise to be home for Christmas, but it’s past Easter. Is he caught up in the swelling rebellion against the English? Is he even alive? When his cousin, Jack, is murdered on the streets of Edinburgh, Roger’s last known location, Margaret coerces her brother Andrew, a priest, to escort her to the city. She finds Edinburgh scarred by war—houses burnt, walls stained with blood, shops shuttered—and the townsfolk simmering with resentment, harboring secrets. Even her uncle, innkeeper Murdoch Kerr, meets her questions with silence. Are his secrets the keys to Roger’s disappearance? What terrible sin torments her brother? Is it her husband she glimpses in the rain, scarred, haunted? Desperate, Margaret makes alliances that risk both her own life and that of her brother in her search for answers. She learns that war twists love and loyalties, and that, until tested, we cannot know our own hearts, much less those of our loved ones.
Exile, family, and the survival of love are all topics explored in this collection of poetry. Born in Romania, Carmen Bugan's verse is rooted in her experience of Eastern Europe in the mid-1980s as a child of political dissidents and an exile from her native country. Her pieces skillfully interweave the emotions of crossing countries and languages with loss, celebration, and the reconciliation of memory with dreams.
The new communications infrastructure based on Web 2.0 suggests a formidable impact on translation. The prevailing technological trends for 'openness', 'sharing' and 'collaboration' are prompting participation by the Internet crowd in well-established professional areas of work, leading to the emergence of community translation or so-called translation crowdsourcing. Under the theme of community translation as a social activity and its possible consequences, contributors in this volume consolidate the developments to date and cover the latest initiatives while addressing pertinent issues arising from theblurred boundary between professionals and non-professionals.
The Last Coyote: LAPD homicide detective Harry Bosch is suspended from the force for attacking his commanding officer. Unable to remain idle, he investigates the long-unsolved murder of a Hollywood prostitute. Trunk Music: Harry returns to the force to investigate the murder of a movie producer with Mafia ties. Up against both the LAPD's organized crime unit and the mob, Harry follows the money trail to Las Vegas, where the case becomes personal. Angels Flight: The murder of a prominent African-American attorney who made his career suing the police for racism and brutality means that Harry's friends and associates have become suspects; and he must work closely with longtime enemies suspicious of his maverick ways to investigate them. Together for the first time, these three chilling, pulse-pounding novels chart the volatile, breakneck career of the sleuth the New York Post calls "the quintessential mystery book hero" and prove that "Michael Connelly's Harry Bosch novels are the most impressive body of work by any writer of crime thrillers now active" (Washington Post).